Como George Washington, que alertou sobre as complicações externas... e coisas assim, meu pai estava dando um aviso contra... deixar este complexo industrial-militar fugir ao controle.
Baš kao što je Dž. Vašington upozoravao na blokove u inostranstvu i takve stvari. Moj otac je izrekao svoje upozorenje protiv tog vojno-industrijskog kompleksa koji je izmakao kontroli.
Nao me diga que alertou ela.
Nemoj mi reci da si je upozorio.
Ele disse algo que alertou você para o fato... que ele não era quem dizia que era?
Da li je rekao nešto, zbog čega ste posumnjali.....da nije onaj za kojeg se predstavljao?
Por aqui, o palhaço abriu essa caixa de equipamento, mas deixou cair, o que alertou os guardas.
Tamo je klaun otvorio kutiju s opremom, ali je pala, i upozorila stražare.
Não falei disso a ninguém, mas depois que alertou as tropas sobre os fuzileiros, pedi a Sonya para partir comigo.
Нисам рекао ико ово, али одмах након што су трупе упозорени на претње печат, сам тражио Сониа отићи одавде са мном.
Acabamos de receber a 1ª ligação para o 190 que alertou do ocorrido.
Imamo snimak poziva hitnoj službi koji je potaknuo policiju da reaguje.
Então foi isso que alertou a CVM.
Vi kažete da ono dojavio DIP
De acordo com a literatura medieval, que alertou para estas uniões sexuais demoníacas, o ventre das mulheres ficaria enorme após seus encontros, mas o feto muitas vezes sumia misteriosamente.
Према средњовековне књижевности упозорио да од њих демонску сексуалне синдикати, женске стомаци ће расти огроман број следбеника њихови сусрети, али фетуса би често мистериозно СТЕПХЕНС:
Se eu sentir que alertou alguém, eu o encontrarei antes de morrer.
Ако Осећам сте подигли аларм, Наћи ћу те пред моји дани су урадили.
Até que, um ano atrás, vejo um artigo sobre um padre que alertou a Igreja sobre o Geoghan.
Prije godinu dana, naðem èlanak o sveæeniku koji je upozorio Crkvu na Geoghana.
Continuo quebrando minha cabeça, revendo os casos em que trabalhei, tentando descobrir o que alertou os Assuntos Internos.
Naprežem mozak, prolazim kroz svaki sluèaj koji sam radio, pokušavajuæi da shvatim šta je podstaklo unutrašnje poslove.
Sem dúvidas que o pequeno tumulto de vocês pôs a linha do tempo em risco, sem dizer que alertou os Caçadores sobre nossa presença aqui.
Bez sumnje... vaš mali nemir veæ je ugrozio vremensku liniju, a i da ne govorimo o mogucnošæu alarmiranja i samih Lovaca o našem ovdašnjem prisustvu.
Meu palpite é que o garoto descobriu que os Bretts não eram seus pais verdadeiros, ele contatou a Agência falsa que alertou os sequestradores, os sequestradores entraram em pânico, mataram os Bretts, e então decidiram devolver o menino para os Millers.
Mislim da je deèak otkrio da oni nisu njegovi roditelji. Pozvao je agenciju koja je javila otmièarima, uspanièili su se, ubili Bretove. I odluèili da ucenjuju Milerove.
Eu escutei rumores de que a acusação nos dará uma cópia da chamada do 911 que alertou o Narcóticos sobre as drogas estarem na casa da Cecília.
Èuo sam glasine da æe nam Tužilaštvo dati kopiju poziva kojim je prijavljena droga u Sesilijinoj kuæi.
Ele foi de um médico que se portou mal para o herói que alertou o povo.
Prešao je iz statusa neposlušnog doktora u status heroja koji je upozoravao ljude.
0.28850412368774s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?